1. 主页 > 用户投稿

cherish是什么意思(cherish什么意思)

“整条街都是热恋中的人……”陶喆的一首歌《雨中的爱》准确的说桑小编走在外滩的所见所闻,甚至有一对情侣站在垃圾桶旁接吻,真的是你和我!在这场大规模的虐待中“狗”的时代,对于单身狗来说,最大的安慰就是发

“整条街都是热恋中的人……” 陶喆的一首歌《雨中的爱》准确的说桑小编走在外滩的所见所闻,甚至有一对情侣站在垃圾桶旁接吻,真的是你和我!在这场大规模的虐待中“狗”的时代,对于单身狗来说,最大的安慰就是发现世界上单身狗那么多。今天的节目将用英语谈论单身狗漂洋过海,也是两国的文化交流(people-to-people exchange)做出一点贡献。

首先,我们来讨论一个问题:英语中的李由“单身狗”声明?嗯,汉语博大精深,“单身狗”深邃的意境、发音悦耳,恐怕我找不到英文的100%对应词。但是如果要给外国人一个笼统的解释“单身狗”的意思,您可以使用以下表达式:

A lowly single person: 卑微的单身男女

Lonely and pathetic: 孤独、可怜

A pathetic bachelor: 可怜的单身汉

前段时间在Facebook一套漫画在世界上很受欢迎,作者是单身女性插画师,我们来读读她作为单身母狗的内心。关注微信微信官方账号:颜楷英语,听音频,打开锚Jenny和Spenser陪你看漫画,谈论美国的单身狗!

单幅漫画

Weird (adj): 怪怪的

Weirdo (noun): 怪人、有点恶心

Weird can be cute: weird也可以很可爱

A weirdo is always bad: weirdo一定很恐怖

I hope someone gets me: 希望有人真的懂我

Quirks: 奇怪的小麻烦

OCD (Obsessive compulsive disorder): 强迫症

The man/woman of my dreams: 我的梦中情人

Struggle: 挣扎、纠结

Cherish their freedom: 珍惜自由

Cherish their bachelorhood: 珍惜单身阶段

Bachelor: 独身男子

Bachelorette: 单身女性

Self-mocking/self-deprecating: 自嘲

Americans don\'t have the same kind of pressure to get married as Chinese do:

美国人结婚的压力比中国人小

A free agent: 自由身

A player:一个花花公子

Flirtatious: 花心的、爱玩的

alone: 独自的,独处的

lonely: 孤独的,寂寞的

To be walked: 遛

Walk your dog: 遛狗

Our lives are parallel lines that will never cross: 我们的生活是平行的,从不见面

It\'s not meant to be: 注定一事无成

Fattening: 肥胖制造

To text someone: 给人发短信、微信

Square root: 平方根

Imaginary: 想象的、不存在的

Imaginary boyfriend/girlfriend: 想象中的男女朋友

They\'re so real that you can fake it with your parents: 这些想象中的男女朋友都很真实,可以用来欺骗你的父母

Are you single: 你单身吗?;你是一个人吗?

There\'re more and more women who are focusing more on their career and don\'t care as much about having a man in life: 越来越多的女生更加关注自己的事业,不要那么在意男人

Economically independent: 经济独立

Pursue our career: 追求自己的事业

But you feel the insecurities at the same time: 但是也感觉不安全

收听本期音频节目请关注微信微信官方账号:颜楷英语。

本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 203304862@qq.com

本文链接:https://jinnalai.com/n/93871.html

联系我们

在线咨询:点击这里给我发消息

微信号:

工作日:9:30-18:30,节假日休息